2021/02/15 Ahoz Aho
Gaurkotasunaren analisia eta eztabaida, Saioa Martija eta Ilaski Serranoren eskutik. Gonbidatu parte-hartzaileen artean, Eguzki Urteaga. Ikusi hemen:
Read MoreGaurkotasunaren analisia eta eztabaida, Saioa Martija eta Ilaski Serranoren eskutik. Gonbidatu parte-hartzaileen artean, Eguzki Urteaga. Ikusi hemen:
Read MoreGaurkotasunaren analisia eta eztabaida, Saioa Martija eta Ilaski Serranoren eskutik. Gonbidatu parte-hartzaileen artean, Eguzki Urteaga. Ikusi hemen:
Read MoreGaurkotasunaren analisia eta eztabaida, Saioa Martija eta Ilaski Serranoren eskutik. Gonbidatu parte-hartzaileen artean, Eguzki Urteaga. Ikusi hemen:
Read MoreHoy en día, nos encontramos ante una situación paradójica. Por una parte, gracias a la construcción europea, la movilidad de los bienes y de las personas ha sido facilitada, Internet permite acceder a todos los medios de comunicación publicados a ambos lados de la frontera y se han multiplicado los organismos que fomentan la cooperación transfronteriza, a la imagen de la Eurorregión Euskadi-Aquitania-Navarra, la Eurociudad Baiona-Donostia o el Consorcio Txingudi. Por otra parte, la lógica institucional propia a cada territorio vasco, las inercias económicas, los universos cognitivos forjados por los sistemas educativos y los medios de comunicación, y el amplio desconocimiento de la lengua oficial del territorio vecino alejan las instituciones y las poblaciones de estos territorios. Ello se traduce por un escaso conocimiento mutuo, una curiosidad recíproca limitada y una falta de visión compartida de país que da lugar a una ausencia de agenda nacional vasca. La solución no pasa por una visión puramente ideológica que afirmaría la unidad de las siete provincias del País Vasco situadas a ambos de la frontera sin tener en cuenta el peso de las historias, las especificidades de las culturas, la vigencia de los hábitos sociales y el carácter estructurante de las instituciones propias. Desconocer e infravalorar estas diferencias es la manera más certera de generar incomprensiones y dificultar cooperaciones fructíferas. El remedio tampoco consiste en querer imponer una visión supuestamente nacional y que, en realidad, esconde una representación parcial y ajustada a uno de los territorios vascos pero alejada a la de los demás. La resolución menos aún puede provenir de la reducida participación de los actores, tanto sociales como institucionales de cada uno de los territorios, en la elaboración de un diagnóstico compartido, la fijación de unos objetivos comunes a medio y largo plazo, y la determinación de las acciones concretas que permitan alcanzar estos fines. Al contrario, la elaboración y posterior implementación efectiva de una agenda nacional vasca implica, en primer lugar, fomentar un conocimiento pormenorizado de la realidad existente en cada territorio vasco, en sus componentes políticos, económicos, sociales y culturales, no para conformarse a ellas ni lamentar las distancias que las separan, sino para ser conscientes de las fuerzas y debilidades, obstáculos y oportunidades en vigor. Solamente un profundo conocimiento permite ajustar las estrategias y adoptar las medidas oportunas. Así como la curación de un paciente exige que su médico realice un diagnóstico previo, ajustado a la patología que padece y teniendo en cuenta su historial, para poder prescribir una receta médica eficaz, dicha agenda implica conocer en profundidad los actores y territorios que se quieren aproximar. Asimismo, esto supone huir de las visiones puramente idealizadas de los territorios vascos que distan, de manera notable, en su...
Read MoreGaurkotasunaren analisia eta eztabaida, Saioa Martija eta Ilaski Serranoren eskutik. Gonbidatu parte-hartzaileen artean, Eguzki Urteaga. Ikusi hemen:
Read MoreGaurkotasunaren analisia eta eztabaida, Saioa Martija eta Ilaski Serranoren eskutik. Gonbidatu parte-hartzaileen artean, Eguzki Urteaga. Ikusi hemen:
Read More